黄健翔:可以考虑将沃尔特马德的译名叫做华特马、怀德马
北京时间12月26日,解说员黄健翔在社交媒体上谈到了纽卡前锋沃尔特马德的译名,他提议可以考虑将沃尔特马德的译名叫做华特马、怀德马。
![]()
黄健翔写道:“昨天跟朋友吃饭,他问我,那个在纽卡斯尔联队踢球的德国大高个小伙子,是不是让你们解说员都很头疼啊?这名字简直就是随时让你们掉坑吧?他这一问,倒提醒了我。
翻译三原则,信,达,雅。如果可以用一点点小技巧回避了不雅,又不会引起什么严重的‘不信’,完全可以考虑。
比如,用‘华’,‘怀’,代替‘沃’字,比如,后面几个字压缩一下,采取连读效果,华特马,怀德马……类似的处理以前我说过的,伊朗球员‘内库南’,改了一个字,就是‘内科南’。同行们不妨考虑一下。”
【上咪咕独家看英超】
收藏
发表评论
暂无评论
ta的文章

TA:曼联引援团队仍认为约罗是笔巨大成功...
2026-06-26 02:01:07

Spurs Journo:热刺和西汉姆联...
2026-06-26 02:00:53

记者:曼联愿意为琼阿梅尼提供顶薪,个人条...
2026-06-26 02:00:39

德天空:曼联要签恩梅加,维韦尔与球员经纪...
2026-06-26 02:00:24

利物浦评队史百大球星第26名:罗伯逊,欧...
2026-06-26 02:00:18

三球换里德:森林狼和黄蜂谁更癫?!,里德...
2026-06-26 02:00:12

全市场:埃贝彻尔被比萨买断,7队有意激活...
2026-06-26 02:00:08

北京时间6月26日,刚刚美加墨世界杯出局...
2026-06-26 01:57:13

迪马:由于财政限制等因素,科莫无意按皇马...
2026-06-26 01:44:30

罗马诺:若周一前不永久签下帕斯,科莫将从...
2026-06-26 01:44:19
